Reading_Knight
of reading
2503
Read books
what about gender 🤔
lots of sand
and make 3 times the same mistake, no it like cooking no matter how long you do it If ypu don't know how to improve or remove mistake you don't improve at all
the swearing is a bit excessive, it remove some of the emotional impact, at least for me personally
if he know everything perfectly does that mean he know how they 'did it'
the video
i think there is some good one out there like this one "Reborn as My Love Rival’s Wife" its kinda a force romance, but it's one of the best CN novels I have read. the vast majority of CN are garbage, but this is rare exception
I mean, isn't that the point that it's a game??
what's yellow skin rabbit??
wait, so he is in China then what's up withe the Japanese names???
I think that is because it's to different kinds of adaptation one is from manhwa to anime and the other is translation both work different in anime most would consider the more Faithful or love and care to the story as close as possible expect when Necessary changes have to happen because of animation. translation is a different matter it's more about changing the story to the local language without chaining its meaning for example wanted to be a salted fish we in other parts the world don't know that Slang especially in English speaking a 'good translation' is able to change the slang, sentences etc. without changing the "meaning"/"message" of the story. earlier there were meany that did not know Yuanyuan is a nickname it's about an English equivalent of Davedave it just doesn't make sense from a narrative stand point instead in my opinion it shoud be a nickname like cupcakes or add -kun -san since they are in Japan