webnovel

Anleitung zur Zähmung meiner schurkischen Ehemänner

Fortsetzung von Guide to raise my cutie husbands. Mo Qiang, eine Architektin, wurde von der Fee der Natur auserwählt, die sie in die interstellare Welt brachte, wo sie bestraft wurde, um die Natur wiederzubeleben, die sie mit ihren eigenen Händen zerstört hat, während sie Architektur schuf, von der sie dachte, sie würde den Weg für die Zukunft ebnen. Jetzt, wo sie mit einem System zur Wiederbelebung der Natur in einer Welt voller giftiger Gase und intergalaktischer Dinge festsitzt, wo sie ganz von vorne anfangen und mehr Wald und Feldfrüchte anpflanzen muss, während sie eine lebenswerte Welt für die Menschen schafft, leidet Mo Qiang. Aber das klingt einfach, oder? Nein! Auf ihrem Weg hat sie drei schurkische Ehemänner, die sie alle drei umbringen wollen, damit sie ihre fähige Schwester heiraten können, nachdem sie sie weggeschmissen haben, die nichts taugte und nichts wert war. Mo Qiang hat nichts gegen sie, im Gegenteil, sie ist mehr als bereit, sich von ihnen scheiden zu lassen, nachdem sie ihr Leben gesichert und ihre Gunst in ihren Herzen erhöht hat, so dass sie sie nicht töten werden, aber... Warum sind sie jetzt hinter ihr her? Hallo, ihr wolltet doch alle ihre Schwester heiraten, oder? Auszug: " Bitte sehr", sagte Mo Qiang, als sie die Scheidungsvereinbarung in die Hand nahm und ihren ersten Ehemann ansah, der sanft, aber giftig wie eine Schlange war. "Ich habe die Scheidungsurkunde bereits unterschrieben, du kannst sie dir ansehen - warte, warum ziehst du dich aus?" Der Mann schaute sie an und lächelte sanft, während er seine Brille abnahm und sagte: "Sieht so aus, als wäre meine Frau nicht glücklich darüber, dass ich unser Kind nicht zur Welt bringe, keine Sorge, ich werde heute Nacht hart arbeiten." Mo Qiang: "....." Ich will nicht, dass du hart arbeitest! Nimm die zweite! " Nimm das und unterschreibe es", sagte Mo Qiang, diesmal etwas heftiger, als sie ihren zweiten Mann ansah, der gerade ein Drehbuch für seinen Film las. "Ich bin sicher, du willst dich von mir scheiden lassen, oder? Ich habe bereits unterschrieben - wow! Warum legst du mich aufs Bett?" Fragte sie, während sie in sein wunderschönes Gesicht blickte. Ihr zweiter Mann starrte auf sie herab und sagte mit ausdrucksloser Miene und einer Stimme so kalt wie Wasser: "Ich muss eine Liebesszene üben, hilf mir, liebe Frau." Mo Qiang: "......" Dieser Film, den du drehst, basiert auf der Apokalypse der Zerg, lüg mich nicht an! Mit wem willst du denn Liebe machen? Mit einem Zerg? Nimm den Dritten! " Huff, huff...das ist die Scheidungsvereinbarung, unterschreib sie... Ich weiß, dass deine Firma es nicht zulässt, dass sich Idole verabreden, also unterschreibe hier", sagte sie zu ihrem dritten Mann, der gerade seine Tanzschritte übte. Der mit einem lockeren Seidenhemd bekleidete Mer, dem der Schweiß vom Körper tropfte, warf einen Blick auf das Dokument, das sie ihm reichte, und umarmte dann Mo Qiang. Eine Sekunde später hörte sie seine schniefende Stimme, während er Küsse auf ihren Hals pfefferte: "Frau, willst du mich nicht? Ist das das neue Idol, das deine Aufmerksamkeit erregt hat, ich wusste es! Ich werde mich um ihn kümmern!" "Legen Sie das Messer weg!" Und warum kommt der dritte Prinz der kaiserlichen Familie, der sie bis auf die Knochen gehasst hat, mit Blumen hinter ihr her? Sie hat doch schon alle Hände voll zu tun! ....

fairytail72 · Fantasy
Not enough ratings
160 Chs

Treffen mit den Ehemännern - 2

Translator: 549690339

Sobald Mo Xifeng den Knopf der Sprechanlage neben der Tür betätigte, ertönte eine süße und sanfte Stimme von der anderen Seite: „Wer ist da?"

Die Stimme war wie ein sanftes Plätschern, ruhig und gelassen. Doch Mo Qiang war alles andere als entspannt; sie spürte sofort, dass diese Stimme, wenn sie sich nicht irrte, ihrem früheren Besitzer und jetzt ersten Ehemann, Yin Fu, gehörte. Entgegen seines Namens war er weder reich noch wohlhabend, tatsächlich könnte man sagen, er war eher ein einfacher Mann, der Mo Qiang heiratete, weil seine Familie ihre Schulden nicht begleichen konnte.

Viel konnte sie sich nicht an ihn erinnern, denn die Vorbesitzerin mochte es nicht, Zeit mit ihren Ehemännern zu verbringen, die sie ständig daran erinnerten, dass sie nicht länger die Tochter des Generals der kaiserlichen Armee war, sondern eine Bürgerliche, die ihren geliebten Kaiserprinzen nicht heiraten durfte und deshalb gewöhnliche Männer heiraten musste.

Eine Sache wusste sie jedoch – alle drei Ehemänner waren außerordentlich gutaussehend.

„Ich bin's", entgegnete Mo Xifeng in die Gegensprechanlage, die einige Minuten lang Stille bewahrte, dann aber gab es ein dumpfes Geräusch, gefolgt von Hast, als die Tür aufgezogen wurde und ein Mann mit dunkelblondem, in der Mitte gescheiteltem Haar hereinkam, dessen Pony über seine Stirn fiel und dessen etwas längeres Haar mit einem goldenen Band zu einem seitlichen Pferdeschwanz gebunden war.

Seine blauen Augen funkelten, als er Mo Xifeng sah und sie schüchtern begrüßte: „Schwägerin, was machst du denn hier?"

Mo Qiang beachtete den Mann vor ihr, sie konnte leicht erkennen, dass der Mann recht süße Gefühle für Mo Xifeng hegte, denn seine Augen leuchteten auf, wenn er Mo Xifeng ansah, so als würde er etwas von ihr erwarten.

„Schwager", Mo Xifeng hingegen schien keine Gefühle für diesen anmutigen, blumenähnlichen Meermann zu haben. Sie betrachtete ihn ruhig und sagte dann: „Ist der dritte Schwager da drinnen? Schwester Qiang ist hier, um sich bei ihm zu entschuldigen."

Erst dann wandte Yin Fu seinen Blick Mo Qiang zu, und seine Augen, die wie Millionen Sterne glänzten, wurden plötzlich düster, als er Mo Qiang erblickte. Mo Qiang war sich nicht sicher, aber es schien, als zuckte der Mann zusammen, als er sein süßes Lächeln fallen ließ und in erklärendem Ton sagte: „Ich habe nur gelächelt, weil ich die Schwägerin begrüße, und aus keinem anderen Grund."

Mo Qiang, die die Gefühle ihrer Männer kannte, hatte oft genug auf sie eingeschlagen, weil sie sich für ihre Schwester anstatt für sie entschieden hatten. Doch je mehr sie sich so verhielt, desto mehr zog es sie zu Mo Xifeng hin, die nicht nur ein Mecha-Morph war, sondern auch eine gute Frau, die niemals die Hand gegen Männer erhob.

Gerade jetzt war er zu aufgeregt, als er Mo Xifeng sah und ignorierte Mo Qiang völlig. Yin Fu befürchtete, dass er wieder dreißig bis vierzig Hiebe mit der Peitsche bekommen würde. Das letzte Mal, als er Mo Xifeng anlächelte, hatte Mo Qiang ihn ausgepeitscht, bis er vor Blutverlust in Ohnmacht fiel. Hätte seine Schwägerin ihn nicht vor seiner Frau gerettet, hätte er jenen Tag womöglich nicht überlebt.

Yin Fu hasste seine Frau. Er wünschte sich, sie würde irgendwo sterben, damit niemand wiederkommt und ihn jeden dritten Tag der Woche blutig peitscht. Aber seine Frau war wie ein Geizhals; sie überlebte irgendwie jedes Mal, wenn es um Leben und Tod ging.Er war sich sicher, dass er mindestens eine Ohrfeige kassieren würde, weil er Mo Xifeng angelächelt hatte. Doch zu seiner Überraschung hörte er seine Frau sagen: "Kannst du zur Seite gehen? Du versperrst mir den Weg."

Als er den Kopf hob, war er perplex, seine Frau direkt vor sich zu sehen. Sie hob jedoch weder die Hand, um ihn zu schlagen, noch spuckte sie ihm ins Gesicht und schimpfte ihn einen Hund, der jedes Mal mit dem Schwanz wedelte, wenn er Mo Xifeng sah.

"Ja?", fragte Yin Fu verwirrt, worauf Mo Qiang mit den Augen rollte und ihre Hand hob. Yin Fu zuckte zusammen, da er erwartete, dass sie ihm eine schallende Ohrfeige verpasste. Zu seiner Verwunderung deutete sie jedoch nur mit ihrer Hand zur Seite, als Zeichen, dass er Platz machen sollte, und warf ihm einen genervten Blick zu.

"Du gehst jetzt aus dem Weg, siehst du das nicht? Ich bin auch ein Patient, ich hab die ganze Nacht draußen verbracht und muss mich erst einmal entschuldigen und dann weiter", sagte sie. Mo Qiang hatte nicht vor, diesen Männern gegenüber freundlich zu sein. Sie wusste, wenn sie sie gut behandeln würde, würden sie nur noch misstrauischer.

In einem Buch hatte sie mal gelesen, dass der Schurke plötzlich ein Gewissen entwickelte und versuchte, der Hauptdarstellerin zu helfen. Doch die Hauptdarstellerin wurde misstrauisch und vergiftete ihn schließlich! Mo Qiang wollte nicht vergiftet werden!

Das mit der Freundlichkeit konnte sie auf später verschieben, doch im Moment blickte sie Yin Fu direkt über den Kopf hinweg an.

[Sympathiewert: -370]

Bei einem solchen Sympathiewert könnte sie auch gleich vergiftet werden, allein schon beim Atmen!

"Ah", Yin Fu trat beiseite und Mo Qiang betrat den Raum, gefolgt von Mo Xifeng. Kaum war sie im Zimmer, sah sie drei Betten auf der gegenüberliegenden Seite der Wand. Sie schwebten halb in der Luft, daneben brannte eine alte Lavalampe, und es waren zwei Männer dort.

Einer hatte blaue Augen, leicht gelocktes schwarzes Haar und eine Brille auf der Nase. Der andere hatte kirschrotes, schulterlanges, gewelltes Haar und ein Auge war violett, das andere golden. Sein linkes Bein war eingegipst, und er betrachtete Mo Qiang mit misstrauischem Blick. Mo Qiang musterte den Mann auf dem dritten Bett und stellte überrascht fest, dass er tatsächlich eine Schere in der Hand hielt und anscheinend bereit war, sich auf sie zu stürzen.

Mo Qiang: "....." Ich bin gerade erst reingekommen, gib mir eine Minute, Süßer.