The translation is awful. Her name is Wei first, then Vi then VI with random capital letters and then willow. How the **** do you translate a name 4 different ways in two paragraphs. Like it's unignorably bad.
If the dip in translation quality isnt bad enough, the blatant copying of the plot points with the other check-in novel using the exact same “invite enemies for queen’s birthday plot” is just ridiculous