Man i was hyped when i saw that iet is the author but the translation ... dude my former grammar teacher would have kicked my ass if I had translated the way you do. You repeat some stuff 3-4 times in succession ...in the first chapter I understood that he was away for 6 years u didn't have to repeat it again and again and you continue s with this through the next chapters ...
I Eat Tomatoes
Liked by 3 people
LIKEI wrote that in the comment section of the chapter 1. Too much repetition. But I do not know whose fault is it IET? or GGP? Anyway dude, giving a low rating after reading just 3-4 chapters is really a bad tendency. It can lower the ratings of a pretty good novel if it really develops in the middle or end.
The content has been deleted
My Chinese isn't that good but I looked at the raws and the author repeats a lot of the same things so it's not the translators' fault for being repetitive. Though I do think they should take some of it out.
The content has been deleted
I think so too maybe it's different for Chinese readers but since they are translating this they should at least try to minimize this I doesn't change the content of the story if u change this parts
reikaaa:My Chinese isn't that good but I looked at the raws and the author repeats a lot of the same things so it's not the translators' fault for being repetitive. Though I do think they should take some of it out.
Nah I just gave it 3 stars in content and stuff because it is just 3 chapters u know it's too short to judge my comment is only there because I hope the translator can change his translation style because I'm a huge fan from iet
KingBiBiK:I wrote that in the comment section of the chapter 1. Too much repetition. But I do not know whose fault is it IET? or GGP? Anyway dude, giving a low rating after reading just 3-4 chapters is really a bad tendency. It can lower the ratings of a pretty good novel if it really develops in the middle or end.
I understand you pain, but all that repetition is standard in Chinese web novels... And it's not the translators fault, but the authors.
The content has been deleted
I remember reading - about repetitive use of exactly same phrases, and it was primarily, so i guess it's authors doing
The content has been deleted