Rakshademon
I’m a hobbit. A little bit bitchy. Sometimes nice. Usually demented. Always lost.
of reading
240
Read books
At the rate she’s smoking, she’s prob gonna die of lung cancer before she can accomplish her revenge…🙄🙄🙄
Glad I’m not the only one who thought the nonstop mention of her with a cigarette was pointless and annoying 😒😒😒
Errr…they’re eunuchs. Do they even have the equipment to ’dote’ on her? 🤣😂🤣
Moonfall is Yue Luo. Judging by this direct translation, her Chinese name should be written as ‘月落’ but yeah…boo to such machine translations. 😒😒😒
Aight, I’m gonna take a wild stab that his surname Shen in Chinese is written as ’婶’ as this word means ‘aunt’ in Chinese. To be specific, it’s used specifically by children to address the paternal aunt that is the wife of their father’s youngest brother. Yeah, it’s a bit complicated but bear with me…lol. Anyway, ‘婶‘ is a pretty rare surname in China but it does exist. Sooo…I’m guessing that’s why the translation is whacked and the prince called him as ‘aunt’ when in fact he was just calling him by his surname Shen. Either way, I’m struggling to make sense of some of the translations too even as a Chinese speaker looool…😂😂😂
Wait…what second marriage? Good grief this novel just gets more confusing the more I read… 😒😒😒
And the award for the fastest death after rebirth goes to her 🤣😂🤣
Did she sleep the whole day away instead of mere hours? Because how else did he complete all these AND get her new clothing, bathe, and cook? 😂🤣😂
Whoa...that escalated quickly 🤣😂🤣
Bring out the popcorn...it’s gonna be a smackdown! 😂😂😂
Lol. You guys need to think with an ancient period mindset, aight? Folks back then were mainly restricted to cotton, silk or linen fabrics for material so they had to do a heck lot of layering to keep warm. Plus, people back then were pretty conservative, so we can’t compare historical attire with modern fashion. Even Western gowns during the 18th Century (think Marie Antoinette) had 3-6 layers of petticoats alone, and let’s not forget the chemise, stockings and garters, corset, modesty slip, cap, hip supports (butt pads, babeh), the actual gown and then the jackets over the gown, wigs, etc. That’s easily more than 9 layers there...lol. 🤔🤔🤔 Likewise, ancient China dynasty fashion were equally complex, even more so if you belong to nobility and the upper-class. Its complexity also depends on which dynasty period this novel is set in, as some like the Qing Dynasty would wear a set of undergarments that consisted of the ‘dudou’ slip bodice (just imagine a backless halter neck top because bras weren’t invented yet) and long pants, and then layer on tunics, skirts, an overcoat robe, and maybe even a fur-lined silk cape in the winter. In fact, there’s even a shoulder cape called ‘yunjian’ (雲肩) that serves to protect the neck and collar from food stains, but somehow became more like a decorative fashion statement. Don’t forget the belt, sash, lapel, silk scarf, socks, shoes, hair accessories or even elaborate hats or hairpieces that could weigh a ton. Anyway, now that I’ve practically written an essay on this, perhaps now you guys can see why 9-12 layers of clothing were required back then. 😂😂😂
Honestly, she could have just called reporters to catch them in action 😒😒😒
Ah...so his mental age is probably around 5, I guess? The typical little boy who ‘bullies’ and pulls the pigtails of the little girl he likes in order to get her attention...lol. 🤦🏻♀️🤦🏻♀️🤦🏻♀️
Wow...delusional much?
Err...flirtatious redness? When he’s angry? 🤔🤔🤔
Umm...how do you take a person who’s in a coma for a walk? 😂🤣😂
This is the second time Author-san has mentioned shielding him from the sun. Methinks he’s either a vampire or he’s an emperor reincarnate. 😬😬😬
Err...is she gonna swan around uni in an evening gown? 😂🤣😂
Ah.I’d like to point out that this isn’t some translation mistake but I’m guessing it makes more sense in the original text in Chinese. See, in Chinese culture the way you address elders really matters, and I’m not even talking about blood relatives because that’s another whole level of complications that I don’t even wanna try explaining. I’m talking about strangers or parents of your friends, etc. Basically, anyone whom you don’t have any family ties with. If it’s someone older whom you’re not particularly close to, or if it’s someone that you’re meeting for the first time, you address them as ‘Shu Shu’ (叔叔) which means ‘Uncle’. However, if it’s someone you’re pretty familiar with (e.g. the father of your bf/gf), then you would refer to him as ‘Bo Bo’ (伯伯)...which also means ‘Uncle’ but it’s on a more intimate level. Btw, if it’s someone unfamiliar to you who is older than your dad (but not at a grandpa level), then you can ALSO call him ‘Bo Bo’ (伯伯) instead as a show of respect for his seniority. Yeah, it can get confusing AF. 😂😂😂 The reason I’m explaining it in such detail is because it’s subtle way to find out how close the relationship is between certain people. Sometimes, parents can use this to express their subtle dissatisfaction of their children’s partner. For example, if you meet your gf’s father for the first time and you try to bridge a closeness with him by addressing him as ‘Bo Bo’. He, however, responds by asking you to call him ‘Shu Shu’ instead - this is him drawing a line and sending a silent message that you and him aren’t close enough yet for you to call him ‘Bo Bo’. Similarly, when you’re married, you’re supposed to refer to your in-laws as ‘Mother’ and ‘Father’. Your in-laws should also refer to themselves as your ‘Mother’ or ‘Father’ and no longer as your ‘Bo Mu’ (伯母) a.k.a Aunty or ‘Bo Bo’ (伯伯). In other words, Nian Lie’s mother referring to her husband as Ning Qing’s ‘Uncle’ instead of ‘Father’ is a subtle indication that she doesn’t really consider Ning Qing as her daughter-in-law. That’s why in the next line, it’s written that hearing that title made her heart ache...because she knows that although Mother Nian has acted warmly towards her, the truth is Mother Nian hasn’t or doesn’t truly acknowledge nor accept her into the family.