webnovel

We are from "Two different worlds."

Author: KouhaiSempai
Romance
Ongoing · 2.8K Views
  • 1 Chs
    Content
  • ratings
  • N/A
    SUPPORT

What is We are from "Two different worlds."

Synopsis

You May Also Like

The Free Life of an Omnipotent (Indonesia Version)

Julius Lavender, seorang remaja berusia 16 tahun, menonjol secara akademis di sebuah sekolah menengah terkemuka. Namun, dia merasa di pinggir oleh teman-teman sebayanya yang lebih diakui dan berprestasi. Satu-satunya keluarganya adalah ibunya, Alice Lavender, seorang CEO cantik di sebuah perusahaan teknologi digital. Suatu malam, Julius tiba-tiba meninggal tanpa rasa sakit. Tanpa sadar, jiwanya menyatu ke dalam eksistensi yang tidak terdefinisi, memberinya keabadian dan kekuatan luar biasa. Dengan pemahaman baru ini, Julius menciptakan tubuh baru yang mencerminkan keindahan dan kesempurnaan yang tak terbatas. Namun, kenangan tentang ibunya membanjiri pikiran Julius. Dengan kekuatan barunya, dia memanipulasi realitas dan waktu untuk kembali ke sisi ibunya di Bumi. Namun, setelah kembali, keinginan kuat untuk mengubah dunia sesuai keinginannya menghantui Julius. Semangat yang membara untuk menciptakan dunia baru yang penuh dengan petualangan, kebebasan, dan kegembiraan menjadi dorongan utama dalam diri Julius. Dengan kekuatan tak terbatas, dia bermaksud untuk mengubah Bumi, menciptakan kehidupan yang penuh dengan kebebasan dan kenikmatan. Namun, perjalanan Julius untuk menciptakan dunia yang baru tidaklah mudah. Dia dihadapkan pada konsekuensi dari kekuasaan tak terbatasnya, dan pertarungan antara keinginan pribadi dan tanggung jawabnya terhadap dunia menciptakan konflik yang mendalam. "Kehidupan Bebas dari Yang Maha Kuasa" adalah kisah epik tentang kekuatan, cinta, dan konsekuensi dari impian yang tak terbatas. Siapakah yang akan menang dalam perjuangan antara keinginan Julius untuk kebebasan absolut dan realitas yang keras? Temukan jawabannya dalam petualangan yang mendebarkan dan menggugah hati ini. ..... ...... Tag : #R18 #Incest #Harem #Overpower #Sihir #Urban #Romansa #Petualangan Catatan: Sampul buku ini bukan milik saya, jika Anda pemiliknya, silakan hubungi saya.

Nothing_0 · Fantasy
Not enough ratings
17 Chs

Los Angeles Lovers " یہ Los Angeles تھا جہاں رات گیے تک public tran

یہ Los Angeles تھا جہاں رات گیے تک public transportation چلتی تھی ۔ آج ایک الگ دن تھا Suzi اپنی job سے واپس گھر نہیں جانا چاھتی تھی ۔ وہ اکیلی اور خاموش لڑکی تھی بلکل novel stories میں بتاۓ جانے والی لڑکیوں جیسی پر Suzi بہت حسین تھی ۔ وہ چاند کی طرف دیکھتے ہوۓ سڑک پر کافی دلیری سے قدم اُٹھا رہی تھی شاید اُس نے پی رکھی تھی ۔ اب وہ ایک بس سٹاپ پر آ کر روک گئ اور یہ وہی بس تھی جو اُس کو اُس کے گھر لے جاتی ۔ وہ بس میں چڑھی اور سب سے آخری سیٹ پر نظر دوڑائی اور وہاں جا کر بیٹھ گئ ۔ کیا میں خوبصورت نہیں ہوں ؟ Suzi نے دریافت کیا اپنے ساتھ بیٹھے ایک اجنبی شخص سے وہ دیکھنے میں 35 سال کا لگتا ہے اور اچھی شکل و صورت کا ہے ۔ میں نے ایسا کب کہا ۔ martin نے جواب دیا ۔ تو تم میری طرف کیوں نہیں دیکھتے ؟ Suzi نے پھر سوال کیا ۔ Martin نے گلے کو صاف کرتا ہوۓ کہا ۔ آپ میرے لیے ابھی بلکل اجنبی ہیں میں آپ سے پہلی بار مل رہا ہوں جہاں تک مجھے لگتا ہے ۔ اور اُس نے اِس بار اپنی نظر اُٹھا کر جب Suzi کی آنکھوں میں دیکھا تو وہ اُن آنکھوں میں تیرتے ہوئے درد سے کچھ دیر خاموش ہو گیا ۔ جب کہ Suzi اب بھی اُسکی جانب دیکھ رہی تھی ۔ کافی دیر کی خاموشی کو پاؤں سے روند کر martin نے سوالیہ انداز میں پوچھا کیا میں آپکا نام جان سکتا ہوں ؟ جی ضرور ۔ میرا نام Suzi ہے ۔ اور آپکا ؟ جی martin martin نام ہے میرا اُس نے دو مرتبہ اپنا نام دہرایا ۔ نا جانے کیا ہوا کہ Suzi یکدم رونے لگی ۔لیکن بغیر آواز کہ martin اُسکی آنکھوں سے جاری ہونے والے آنسوں سے زیادہ پریشان نہیں ہوا کیونکہ یہ پہلی مرتبہ نہیں تھا جب وہ سیاہ کالے لباس میں ملبوس چاند سی لڑکی کو روتا دیکھ رہا تھا ۔ ایسا پہلے بھی ہو چکا تھا ۔ وہ اکثر خواتین کی بےبسی پر شرمندہ ہو جاتا تھا۔ خود کو اِس آزاد معاشرے کا باشندہ کہنا آسان تھا مگر یہاں کہ اصولوں پر عمل درآمد ہونا مشکل تھا ۔یہ بےبس خواتین جن کی آنکھوں میں درد نظر آتا تھا جو بہت سنجیدہ اور بہت اچھے گھروں سے تعلق رکھتی تھیں اب تنہائی کہ سبب روتی تھی یا پھر اُنکا کوئی اپنا جو اُنکا سرپرست تھا دنیا سے جا چکا تھا ۔ اچانک بس کی بریک لگی اور martin اپنی خیالی دنیا سے باہر آگیا اُس نے اِیک لمبا سانس لیا جیسے وہ یہ کہنا چاہتا ہو کہ اگر میں کچھ دیر اور اپنے خیالات میں رہتا تو شاید مر جاتا اور میری دماغ کی رگ پھٹ جاتی ۔ اُس نے Suzi کی جانب دیکھا ۔ وہ اب اپنی آنکھیں صاف کر رہی تھی ۔ لیکن وہ ایسا کیوں کر رہی تھی ؟ martin نے جو سے ایک بےتُکہ سوال کیا ۔ پھر اُس نے خودی خود کو جواب دیا ۔ شاید وہ دنیا کے سامنے اپنی یہ تصویر نہیں لانا چاہتی تھی ۔ Excuse me ... Martin said اور جیسے Suzi چاہتی تھی کہ martin اُسے مخاطب کرے ۔ کیا آپ ٹھیک ہو ؟ اُس نے پانی کی بوتل آگے کرتے ہوئے پوچھا ۔ اُس وقت Suzi نے پانی کی بوتل کو اپنے لبوں سے لگاتے ہوئے ہاں میں سر ہلایا ۔ کیا میں جان سکتا ہوں آپ اُداس کیوں ہو ؟ martin نے دریافت کیا ۔ پر روز کی طرح اُسکا سٹاپ آگیا تھا اور وہ الوداع نا کہہ کر وہاں سے اُٹھ گئی اور اُترتے وقت اُس نے آخری بار martin کی جانب دیکھا وہ مُسکرایا جیسے وہ Suzi کا حوصلہ بڑھانا چاہتا تھا ۔ اگلے ہی لمحے وہ اپنے گھر تھی جہاں اُسکا دم گھٹتا تھا اب وہ اُس دیوار کی جانب دیکھ رہی تھی جہاں اُسکی اور اُسکے خاوند کی بہت ساری تصویریں تھیں وہ " Martin John تھا جس کو اِس دنیا سے گیے تین برس ہو چکے تھے مگر وہ آج بھی Suzi کی یادوں میں زندہ تھا جس کی محبت میں Suzi پل پل گُزار رہی تھی ۔

Qasim_Chuhan · Horror
Not enough ratings
2 Chs

Wandering Knight Too Angry to Die

In the shadowy depths of an ancient forest in Heian Japan, a nameless European knight finds himself inexplicably transported from his homeland to a realm unknown, hundreds of kilometers away from the familiar landscapes of Europe. Lost and bewildered, he stands amidst the towering trees of a foreign land, his armor gleaming like a beacon in this distant time period. As the knight grapples with the enigma of his sudden displacement, he soon discovers that this world is teeming with malevolent forces, demons, and spirits drawn from the rich tapestry of Japanese folklore. They torment him, as if toying with the interloper who has unwittingly stumbled into their domain. Each encounter with these supernatural entities becomes a harrowing battle, his sword clashing against the eerie, otherworldly forms that emerge from the shadows. Yet amidst the chaos and danger, a ray of hope emerges in the form of a mysterious shrine maiden. She becomes his guide in this realm, her gentle presence a lifeline in a sea of unfamiliar customs and an impenetrable language barrier. Together, they embark on a quest, not only to confront the demons that have ensnared him but also to decipher the ancient mysteries of Heian Japan. Their journey takes them through a world of vividly painted landscapes, from the bustling streets of Heian-era Kyoto to the serene tranquility of remote mountain shrines. Along the way, the knight gains a deep appreciation for the life of the common folk in this ancient East Asian society, as he witnesses the delicate interplay between Shinto and Buddhist practices and becomes entwined in the cultural tapestry of the time. As the battles against the malevolent spirits intensify, the knight's quest for a way back to his European homeland becomes deeply personal. The demons have not only transported him across time and space but have also tampered with his very existence. Determined to reclaim his lost identity and return home, he must muster every ounce of courage and determination, forging an unbreakable bond with the shrine maiden.

Clocktower_Lucil · History
4.8
34 Chs

Engels leren voor Japanners Is de voertaal binnen

Is de voertaal binnen jullie bedrijf Engels? Maar wil het met het Engels van de Japanners nog niet zo vlotten? Dat is begrijpelijk; de structuur van het Japans en het Engels zijn wezenlijk anders. Het Japans is een SOV-taal en het Engels is, evenals het Nederlands overigens, een SVO-taal. Een groot verschil als je de taal gaat leren. Verder kent het Japans bijv. geen lidwoorden of meervoud. Onze docenten, die allen de Japanse taal ook beheersen zijn daarvan goed op de hoogte en kunnen jouw personeel dus goed helpen. Geef hen op voor een cursus Engelse conversatie bij Japans Taalonderwijs NiCHiRAN. Wij maken het leren van het Engels leuk en laagdrempelig. Wij slaan de brug tussen de verschillende talen en culturen! In-company Engelse taalcursus Hoewel een taalcursus Engels bij ons op onze mooie locatie in Amstelveen zeker mogelijk is, snappen wij dat het misschien niet mogelijk is voor jou en/of jouw personeel om heen en weer te reizen. Heen en weer reizen kost niet alleen tijd, maar ook geld. Daarom bieden wij de cursus Engels leren ook in-company aan. Dit brengt vele voordelen met zich mee. Hierdoor kunnen medewerkers in een vertrouwde omgeving de taal leren op hun eigen tempo. Dit zal het leren van de Japanse taal alleen maar vergemakkelijken! Daarnaast is de cursus zowel privé als in groepsverband te volgen. Misschien heeft de ene medewerker behoefte aan één op één begeleiding, of willen andere medewerkers juist in een groep de Japanse taal leren. Het is allemaal mogelijk bij NiCHiRAN!

Ali_Hassan_Yasin · Realistic
Not enough ratings
1 Chs
Table of Contents
Latest Update
Volume 1

ratings

  • Overall Rate
  • Writing Quality
  • Updating Stability
  • Story Development
  • Character Design
  • world background
Reviews

SUPPORT

More about this book

Report