Short'nin' Bread
The Novel is amazing, however the translator is a complete failure. At the start of the novel the translation was fine if not perfect. However, some time ago, it started getting worse and worse to the point that when reading I don't understand what the characters are saying, I can only guess the contents by myself. The translation is mostly machine and the translated doesn't even bother doing his job. Not only that, but the novel has also been officially dropped in China. So it's better not to read it and waste your time.
the beginning was interesting. mc thought of different methods to make money and made smart decisions to guarantee his customers were satisfied. hence accumulating money. but after going to the capital and meeting a woman, he became distracted, starting chasing her and losing his sense of purpose. story just regressed, became a typical romance novel of a man hanging with his gf and her bffs. how disappointing.
Not a bad novel, however the further into it you get the more gramatical errors there are in the translations. You will also likely find that the amounts of money he earns will changed repeatedly in a single chapter chapter 314 has the largest fluctuation ive seen so far (going from it being 31 billion earned to it being only 31 million within a few sentences)
be careful before getting into this. good story, but when it went premium it was screwed over. book wasn't chosen so someone decided to translate 5 chapters a day and did a very good job. when it got popular, however, a different translator took over, made it premium and screwed up all the pronouns. it became almost like a MTL names and genders got mixed up bad.