Kasuma
I'm really enjoying the story so far if you can get pass the grammar mistakes then this is something that youd get really excited about while reading
I translate from French to English, and I'm an original author so I don't go through Chinese, but it's true that these errors seem surprising to me. But I don't remember since when, maybe chapter 30, I translated with Deepl so there should be less error after. (answers in comments are however translated via Google translation)
A_Stevenson:Should keep in mind men are "he" not "she" and "him" not "her". Gun is a rifle, pistol, etc. Not a spear, another common mistake I have seen. Especially when translated from chinese. For some reason bayonets attached to rifles were mistaken for spears and it never got corrected đ¤ˇââď¸.