추공 (Chugong)
dear translator, if you can't fight in quality, FIGHT IN QUANTITY!!! 40+ premium chapter with so-so translation,,,,huh--- search at novelupdate, taste FREE meal from "nutty" & "spice" team compare to their colorful taste translation your BLAND works is ABSURD, we want to support laws but if like this how you do your job....ckckck are you thinks we are STUPID???
The translator is doing a good job so far and i'm quite satisfied with how its translated.. I'm enjoying the novel and get excited to go on the next chapter.. If you're feeling the same as me then you understand the novel and enjoying then the translator is doing a good job.. And for the creator of this novel you are one awesome dude.. i really love you work so continue creating more like this one.. 😁😁
Wow. I love how utterly unappreciative so many readers are. Can you read and translate korean? If not, just be pleased someone who can is willing to take the time to translate foreign works. At least leave a constructive comment to help them do better quality work, dont just complain and nag. I am very pleased with the translation quality of this. It is comparable, in my experience. Would I get better quality from professional translations? Yes, but then it would be a licensed work and I'd have to buy the light novels every few months as they became available. This is preferable for now. So, thank you for your hard work!