Warm Color Su
Dear Translator, Don't you have an editor working with you? Or a writing app if you find it a hassle? 🤔 As you can see there a lot of errors that need to be fixed. It doesn't matter if it's just in the comments section but when you're translating a book officially isn't it just the basic manner and a show of respect to the original author of the book and to the readers to give quality translations for every chapter you translate? 🤔🤔🤔 I’m not sure if you've noticed you have a penchant for the adj ’neither’. But you see, most of the time you've used it, it wasn't appropriate. It has to be appropriate for it to make sense. 🤔😅😅 Besides, I don't know about others but it's extremely uncomfortable reading so many errors while reading. 😔😔😔 It's a good book with a nice story. But it's uncomfortable to read at times because of all the errors. It's not like we are reading a machine translations, right? And given a short period of time we'll have to spend our precious SS for every chapter. But it stays this way? 🥺🥺🥺 Will we be reading an unedited work while spending? For real? 😱😱😱