webnovel

803

两点钟,我有点焦急地下到早餐室。我在这所房子的那部分重新出现,引起了一些兴趣。我对费尔莉小姐的介绍现在到手了。而且,如果小姐对母亲的来信进行搜索产生了她所期望的结果,那么就该清除白人妇女的神秘感了。

  当我进入房间时,我发现哈尔科姆小姐和一位年老的女士坐在午餐桌旁。

  这位年迈的女士在我被介绍给她时,被证明是费尔莉小姐的前女教师维西夫人,她的活泼同伴在早餐桌旁向我简要地描述了维西夫人,她拥有“所有基本的美德,以及一无所有。”我只能做些谦虚的见证,以证明霍尔科姆小姐对这位老妇人性格的描绘是真实的。夫人看上去很人性化和女性和可亲。饱满而平静的脸上昏昏欲睡的笑容中散发出平静的生活。我们中的某些人匆匆度过一生,而有些人则徘徊于一生中。维西太太坐了通过生活。早晚坐在屋子里;坐在花园里坐在通道中意想不到的窗户座位上;当她的朋友们试图带她出去散步时,她坐在坐在凳子上;坐在她没有看任何东西之前,在谈论任何事情之前,在对最常见的问题回答“是”或“否”之前-总是在嘴唇上保持着宁静的微笑,保持着脑袋空洞的凝视,同样地紧贴地-在各种可能的家庭情况下,她的手和手臂的位置都舒适。一位温和,顺从,毫无言语的宁静且无害的老太太,从没有机会暗示她从出生开始就一直活着。大自然在这个世界上有很多事情要做,并致力于产生如此多种多样的并存作品,因此她必须时不时地变得过于匆忙和困惑,以至于无法区分她正在同时进行的不同过程。从这个角度出发,我一直说服我,一直是我的个人说服,即在太太出生时,便沉迷于制作白菜,而这位好夫人在我们所有人的心中都沉迷于蔬菜。

  “现在,维西太太,”哈尔科姆小姐说,看上去比以往任何时候都更聪明,更敏锐和更阅读,与旁边那位举止高贵的老太太形成鲜明对比,“你会吃什么?炸肉排?”

  太太在桌子的边缘交叉了双手,轻轻地笑了笑,说:“是的,亲爱的。”

  “哈特赖特先生对面是什么?煮鸡,不是吗?我以为你比煮肉饼更喜欢煮鸡,维西太太?”

  太太从桌子的边缘移开了手,将双手放在她的腿上。沉思地对着煮过的鸡点了点头,说:“是的,亲爱的。”

  “好吧,但是今天你要吃什么?哈特赖特先生可以给你一些鸡肉吗?还是我可以给你一些炸肉排?”

  太太再次将一只凹陷的手放回桌子的边缘。昏昏沉沉地犹豫着,说道:“亲爱的,请问。”

Locked Chapter

Support your favorite authors and translators in webnovel.com